Descripciones de campos: Transacciones de ventas
Los campos que aparecen en tu
Botones y más acciones
En las tablas siguientes se describen los botones y las opciones del menú Más acciones que pueden aparecer en una transacción de Pedidos. Las opciones que verás dependen de los siguientes factores:
-
Si la transacción está en modo Añadir, Editar o Ver
-
El estado de la transacción
-
La configuración de la definición de la transacción
-
La configuración de la aplicación
Botones
| Botón | Descripción |
|---|---|
|
Guarda la transacción y, si procede, contabiliza la transacción en el Libro Mayor o en Cuentas a cobrar (tal y como se configura en la opción Contabilización de transacciones de la plantilla de la transacción). Este botón aparece cuando la transacción está en modo Añadir o Editar si el estado de la transacción no es Convertido. |
|
| Borrador |
Guarda la transacción con el estado Borrador. Este botón aparece cuando una transacción está en modo Añadir o cuando una transacción de borrador está en modo de edición. |
| Cancelar |
Cancela los cambios y sale de la transacción. Este botón aparece cuando la transacción está en modo Añadir o Editar. |
| Editar |
Coloca la transacción en modo de edición. Este botón aparece cuando la transacción está en modo de visualización y se cumplen las siguientes condiciones:
|
|
Contabilizar y pagar |
Muestra el archivo Seleccionar pago de factura página. Esta página te permite aplicar un pago total o parcial a la factura. Contabilizar y pagar aparece cuando la factura está en modo de edición si el estado de la factura no es Convertido o Convertido parcialmente. Cuando se selecciona, contabilizará los cambios en la factura antes de mostrar el Seleccionar pago de factura página. Pagar aparece cuando la factura está en modo de visualización si el estado de la factura no es Borrador, Convertido o Parcialmente convertido. Estos botones solo aparecen si el procesamiento de pagos está configurado en Pedidos. Más información sobre Aplicación de pagos a una factura en Pedidos. |
Más acciones
| Opción | Descripción |
|---|---|
| Contabilizar y nuevo |
Guarda la transacción y, si procede, contabiliza la transacción en el Libro Mayor o en Cuentas a cobrar (tal y como se configura en la opción Contabilización de transacciones de la plantilla de la transacción) y muestra una nueva página de transacción. Esta opción aparece cuando la transacción está en el modo Añadir. |
| Borrador y continuar |
Guarda la transacción con un estado de borrador y permanece en la transacción actual para permitir más cambios. Esta opción aparece cuando una transacción está en el modo Añadir o cuando una transacción de borrador está en el modo de edición. |
| Copiar de |
Copia la información de otra transacción de ventas en la transacción actual. Al seleccionar esta opción de menú, aparecerá un Seleccionar entrada de pedido transacción Aparece la lista. Busque la transacción de la que desea copiar y seleccione el Escoger junto a él. El sistema rellena la transacción actual con la información de la transacción seleccionada. Esta opción aparece cuando la transacción está en el modo Añadir. |
|
Ver como XML |
Muestra el código XML de la transacción. Puedes usar el código XML de un campo para ayudar a identificarlo en plantillas de importación de CSV, plantillas de documentos impresos y en algunos mensajes de error. Para ayudar a identificar el código de un campo en blanco, escribe la etiqueta de campo de la interfaz de usuario en el campo antes de elegir la opción Ver como XML. A continuación, escanee el XML en busca del texto de la etiqueta deseado.
Esta opción aparece cuando la transacción está en modo de edición o visualización. |
|
Ver en PDF |
Muestra la transacción como PDF en el visor de PDF predeterminado del navegador. Esto le permite revisar el documento sin establecer el indicador Impreso en Sí. Más información sobre Impresión de un documento individual. Esta opción aparece cuando la transacción está en modo de edición o visualización. |
| Contabilizar y continuar |
Guarda la transacción y, si corresponde, contabiliza la transacción en el Libro Mayor o en Cuentas a cobrar (tal como se configura en la opción Contabilización de transacciones en la definición de la transacción), y permanece en la transacción actual para permitir más cambios. Esta opción aparece cuando la transacción está en modo de edición si el estado de la transacción no es Convertido o Parcialmente convertido. |
| Ver pista de auditoría |
Muestra la página Pista de auditoría de la transacción, que muestra quién ha cambiado la transacción y cuándo se han producido los cambios. Más información sobre el Auditoría. Esta opción aparece cuando la transacción está en modo de edición o visualización. |
| Copiar en |
Por ejemplo, puede crear un nuevo pedido de venta a partir de un pedido de venta o una factura de venta existente. Esta opción aparece cuando la transacción está en modo de edición o visualización. |
| Editar diseño de entradas |
Los administradores de Sage Intacct pueden cambiar el diseño de columna en la sección Entradas de una transacción. Puede personalizar la cuadrícula para mostrar solo las columnas que son significativas para su empresa. Se sigue accediendo a las columnas que no se muestran en la cuadrícula seleccionando Mostrar detalles para cada partida de transacción. También puede reorganizar las columnas en el orden que desee. Más información sobre cómo personalizar el diseño de cuadrícula de entradas de una transacción. |
| Tamaño de la tabla |
Cambia el número de teléfono móvil de filas que se muestran en la cuadrícula Entradas. |
Pestaña Transacción
En las tablas siguientes se describe cada campo de una página de transacción.
Encabezado
| Campo | Descripción |
|---|---|
|
Fecha |
|
|
Cliente |
Utilice la función Cliente Lista de selección para seleccionar el cliente deseado. Este campo es obligatorio. Puede cambiar el Cliente en una transacción Borrador o Pendiente si el Editar política y Permitir editar cliente Los campos de la plantilla de la transacción se establecen correctamente. Más información sobre el Permitir editar cliente opción. |
|
Número de documento |
Introduce un número para identificar la transacción. Este campo aparece en el modo de adición o edición si la plantilla de la transacción no tiene un Secuencia de numeración seleccionado. No se requiere un número de documento en los borradores de transacciones. |
|
Fecha de envío |
Si el Plazo de pago contiene un valor, el campo Fecha de envío El campo se establece de forma predeterminada en la fecha de la transacción + el número de días del plazo. Utilice la herramienta de calendario para seleccionar la fecha en la que se espera que se envíen los artículos del pedido de venta. Este campo solo es aplicable a los pedidos. |
|
Referencia |
Introduzca una referencia a otro documento o a cualquier texto, según sea necesario. En el caso de las facturas de venta que se generan a partir de proyectos, Intacct rellena este campo con el valor del Número de orden de compra del proyecto, si corresponde. |
|
Número de orden de compra del cliente |
Introduce el número de orden de compra que el cliente ha proporcionado para que sea más fácil asociar la transacción de venta con el número de orden de compra del cliente. |
|
Mensaje |
Escriba el texto que desee que aparezca en el documento impreso. Este mensaje se imprime además de cualquier Texto predeterminado opcional definido en la definición de la transacción o en el texto definido en el Plantilla de documento. |
|
Archivo adjunto |
Agregue los documentos de respaldo como archivo adjunto. Más información sobre Adición de archivos adjuntos. |
|
Identificador del contrato de ventas Descripción del contrato de ventas |
El número de referencia del contrato y cualquier descripción textual del contrato. Estos campos solo son aplicables si la factura se creó a partir de un Plantilla recurrente. |
|
Tarifa del valor razonable |
Muestra la Tarifa del valor razonable predeterminada. Este campo solo aparece si la Gestión de ingresos está configurada para Habilitar asignaciones de acuerdos de elementos múltiples. Si la Gestión de ingresos está configurada para Habilitar anulación de las tarifas del valor razonable, puede utilizar la lista de selección para seleccionar una tarifa de valor razonable diferente. |
|
Asignación del acuerdo de elementos múltiples |
Muestra un enlace a la carpeta MEA (Disposición de Elementos Múltiples). Detalles de la asignación para la transacción, si corresponde. Más información Asignaciones del acuerdo de elementos múltiples en Pedidos. |
| Contrato | Muestra un enlace al contrato. Este campo solo es aplicable si la factura se generó desde la aplicación Contratos. |
Esta subsección aparece si: Habilitar fechas de envío en Compras y Pedidos se selecciona en el campo Configurar el control de inventario página.
Los campos de esta sección proporcionan capacidades adicionales de seguimiento de fechas que suelen utilizar los sistemas de integración, pero también se pueden utilizar en informes personalizados para mejorar la gestión de pedidos.
| Campo | Descripción |
|---|---|
|
Enviar antes de la fecha |
La fecha en que se debe enviar la mercancía para que llegue cuando el cliente la necesite. Este campo se calcula automáticamente en función de la Necesidad por fecha menos el Días estimados en tránsito del método de envío. El método de envío predeterminado para la transacción (el Método de envío ) se determina en este orden:
Si el valor de Días estimados en tránsito está en blanco o no se ha especificado un método de envío, el Fecha de envío es lo mismo que el Necesidad por fecha. Si el Necesidad por fecha o se cambia el método de envío, el Fecha de envío se vuelve a calcular. Por lo tanto, si anula manualmente el valor en Fecha de envío, debe anularlo de nuevo.
|
|
Fecha de prestación del servicio |
Si los servicios están relacionados con el pedido de los bienes, como la instalación o la personalización, la fecha en que se programan esos servicios. |
|
Número de seguimiento |
Un campo de texto para los números de seguimiento del remitente. Si las mercancías se envían en varios envíos, puedes introducir varios números. Separa varios números con una coma sin espacios.
|
|
Fecha de envío |
La fecha en que se enviaron las mercancías. |
Las siguientes secciones opcionales aparecen en los documentos de pedido y presupuesto si las habilitas en la plantilla de la transacción correspondiente. Estas secciones le permiten capturar información nueva y cambiante a lo largo del ciclo de vida de los pedidos o cotizaciones, independientemente de su estado de documento.
Esta sección solo es aplicable si su empresa está suscrita a Construcción.
| Campo | Descripción |
|---|---|
| Alcance | Identifique qué trabajo está incluido y excluido, así como la razón y los términos. |
| Programación | Identifique las fechas de los hitos del trabajo. |
|
Referencia interna y referencia externa |
Identifique quién autorizó el trabajo interna y externamente y cuándo autorizó el trabajo. |
| Vinculación | Identifique la información sobre las fianzas de cumplimiento y pago, así como la información sobre las compañías de fianzas que tienen las fianzas. |
Los administradores de Sage Intacct pueden cambiar el diseño de columna de la cuadrícula Entradas para mostrar las columnas más significativas para cada definición de transacción. Más información sobre personalizar el diseño de entradas.
| Campo | Descripción |
|---|---|
| Identificador del artículo |
Selecciona un elemento de la lista desplegable. La transacción debe tener al menos un artículo para contabilizarse o guardarse como borrador. |
| Almacén |
De forma predeterminada, este campo puede ser el almacén asociado al artículo seleccionado o un almacén que hayas definido en el archivo Preferencias del usuario en la sección Preferencias generales. Utilice la función Almacén Lista de selección para seleccionar el almacén aplicable según sea necesario. |
| Tipo de conversión |
Si la conversión de precios está habilitada, puedes especificar el precio de un artículo que no sea de inventario medido solo por un único importe. O bien, calcule el importe de la transacción en función de la cantidad de la partida. |
| Cantidad |
Indica la cantidad solicitada del artículo correspondiente. |
| Cantidad disponible |
Indica la cantidad del artículo disponible actualmente en stock. |
|
Unidad |
La unidad de medida del artículo correspondiente. Si has personalizado el orden de las columnas, asegúrate de actualizar el archivo Cantidad Después de cualquier cambio en Unidad se hace. Más información sobre Unidades de medida. |
|
Descripción del artículo |
El valor predeterminado es el valor Descripción ampliada para el artículo. Puedes cambiar este campo. Este campo puede aparecer en el documento impreso, en función de su Plantilla de documento definición. Más información sobre Plantillas de documentos. |
|
Nota |
Introduzca cualquier texto relacionado con el elemento. Puedes introducir hasta 400 caracteres alfanuméricos. Este campo puede aparecer en el documento impreso, en función de la definición de la plantilla de documento. No puedes editar este campo si la factura se generó a partir de Proyectos o Contratos. En el caso de las facturas de venta generadas a partir de proyectos: Intacct puede rellenar este campo con los siguientes valores:
Para las facturas de venta generadas a partir de contratos: Intacct puede rellenar este campo con el siguiente valor: Partida contractual <line no="">, fecha de programación de facturación <date>.</date></line> |
| Cantidades disponibles (enlace) | Enlace para ver los detalles de disponibilidad del inventario de artículos. |
| Seleccionar (enlace) | Muestra un informe de selección para ayudar a localizar artículos en un almacén. |
| Coste (enlace) | Muestra el informe de costes del artículo. |
|
Ubicación |
Utilice la función Ubicación lista de selección para seleccionar una dimensión de ubicación para el elemento. |
|
Departamento |
Utilice la función Departamento Lista de selección para seleccionar una dimensión de departamento para el elemento. |
|
Cliente |
Utilice la función Cliente Lista de selección para seleccionar una dimensión de cliente para el elemento. Este campo solo aparece si Compras está configurado para utilizar la dimensión Cliente. |
|
Clase |
Utilice la función Clase Lista de selección para seleccionar una dimensión de clase para este elemento. Este campo solo aparece si Compras está configurado para utilizar el comando Clase dimensión. |
|
Proyecto |
Utilice la función Proyecto Lista de selección para seleccionar una dimensión de proyecto para el elemento. Este campo solo aparece si Compras está configurado para utilizar el comando Proyecto dimensión. ¿No ves tu proyecto en la lista desplegable?
Es posible que tu proyecto tenga un estado de proyecto que impida la entrada de determinadas transacciones. Para obtener más información, póngase en contacto con el administrador del sistema. |
|
Empleado |
Utilice la función Empleado Lista de selección para seleccionar una dimensión de empleado para el elemento. Este campo solo aparece si Compras está configurado para utilizar el comando Empleado dimensión. |
Esta sección solo aparece si la plantilla de la transacción incluye subtotales.
| Campo | Descripción |
|---|---|
|
Descripción |
La descripción del subtotal. |
|
Porcentaje |
Este campo solo se puede editar si se define para un subtotal específico en la definición de la transacción. Permite introducir un porcentaje que se aplicará al total de la transacción. Por ejemplo, supongamos que tiene una tarifa de reposición de existencias que es del 3 por ciento del total de la transacción. Introduzca 3 en este campo. |
|
Valor de la transacción |
Este campo solo se puede editar si se define para un subtotal específico en la definición de la transacción. Permite introducir un valor expresado en la divisa de la transacción que se sumará o restará del total de la transacción (en función de cómo se haya definido el subtotal en la definición de la transacción). Por ejemplo, tiene una tarifa de envío de $10.00. Escriba 10 en este campo. |
|
Valor base |
El Valor de la transacción expresada en la divisa base. |
|
Total de la transacción |
El valor total de la transacción expresado en la divisa de la transacción. |
|
Total base |
El Total de la transacción expresada en la divisa base. |
|
Departamento
|
Este campo solo aparece si la plantilla de la transacción permite al usuario anular el departamento. El valor predeterminado es el departamento definido en la definición de la transacción. Utilice la función Departamento Lista de selección para seleccionar el departamento deseado. |
|
Ubicación |
Este campo solo aparece si la plantilla de la transacción permite al usuario anular la ubicación. El valor predeterminado es la ubicación definida en la definición de la transacción. Utilice la función Ubicación lista de selección para seleccionar la ubicación deseada. |
Pestaña Detalles de contabilización
Esta pestaña aparece si la plantilla de la transacción está configurada para contabilizarse en Cuentas a cobrar o en el Libro Mayor.
Facturas de Cuentas a cobrar contabilizadas
| Campo | Descripción |
|---|---|
|
Número de factura |
El número de ficha asignado a la factura. |
|
Número de referencia |
El número de orden de compra del cliente u otro número de referencia. Este texto aparece en el informe Detalle del Libro Mayor en la columna Documento. |
|
Fecha de factura |
La fecha de la transacción. |
|
Total bruto de factura |
El importe total de la factura. |
|
Importe pagado |
El importe que se ha pagado en la factura. |
|
Importe adeudado |
El importe restante que debe pagarse en la factura. |
Diarios del Libro Mayor contabilizados
| Campo | Descripción |
|---|---|
|
Identificador del libro |
Indica el libro de informes en el que se contabiliza el diario. Puede ser Devengo o Efectivo, en función del método de informe configurado en el Libro Mayor. |
|
Diario |
El diario en el que se contabilizó la transacción. |
|
N.º de diario |
Seleccione esta opción para profundizar en la página Asientos de diario. |
|
Fecha |
La fecha de contabilización en el Libro Mayor. |
|
Tipo |
El tipo de contabilización. |
|
N.º de línea |
El número de línea representa la línea del asiento de diario que corresponde al asiento de contabilización de la transacción. |
|
N.º de cuenta |
El número de cuenta de la cuenta en la que se contabilizó la transacción. |
|
Nombre de la cuenta |
La cuenta del Libro Mayor en la que se contabilizó la transacción. |
|
Ubicación |
La ubicación asignada a la transacción. |
|
Importe de débito |
El importe cargado de la cuenta. |
|
Importe del crédito |
El importe acreditado en la cuenta. |
|
Divisa de la transacción, Importe de la importe de la transacción de débito, Importe de la transacción de crédito, Divisa base, importe en la divisa base de débito, importe en la divisa base de crédito |
Si la sociedad está habilitada para multidivisa, estos campos muestran la divisa de la transacción y los importes de débito y crédito en la divisa de la transacción. |
|
Nota |
La nota de la transacción. Esto podría ser algo que aclare el motivo de la transacción. |
Diarios del libro mayor contabilizados para el coste de los productos vendidos entre entidades
Aparece si el inventario se ha vendido desde un almacén que se encuentra en una entidad diferente y has configurado Pedidos para asientos de diario automáticos entre entidades. La tabla muestra los asientos de diario de Coste de los productos vendidos entre entidades que se crean para equilibrar las cuentas a cobrar y a pagar entre entidades para el coste de los bienes vendidos.
| Campo | Descripción |
|---|---|
|
Identificador del libro |
Indica el libro de informes en el que se contabiliza el diario. Puede ser Devengo o Efectivo, en función del método de informe configurado en el Libro Mayor. |
|
Diario |
El diario en el que se contabilizó la transacción. |
|
N.º de diario |
Seleccione esta opción para profundizar en la página Asientos de diario. |
|
Fecha |
La fecha de contabilización en el Libro Mayor. |
|
N.º de línea |
El número de línea representa la línea del asiento de diario que corresponde al asiento de contabilización de la transacción. |
|
Número de cuenta |
El número de cuenta de la cuenta en la que se contabilizó la transacción. |
|
Nombre de la cuenta |
La cuenta del Libro Mayor entre entidades en la que se contabilizó la transacción. |
|
Ubicación |
La ubicación asignada a la transacción. |
|
Importe de débito |
El importe cargado de la cuenta. |
|
Importe del crédito |
El importe acreditado en la cuenta. |
|
Divisa de la transacción, importe de la transacción de débito e importe de la transacción de crédito |
Si la sociedad está habilitada para multidivisa, estos campos muestran la divisa de la transacción y los importes de débito y crédito en la divisa de la transacción. |
|
Nota |
La nota de la transacción. Esto podría ser algo que aclare el motivo de la transacción. |
Pestaña Documentos de cambio
Esta pestaña solo aparece para las suscripciones de Construcción cuando se abre una definición de transacción de origen (habilitada para Gestión de cambios) en el modo de visualización. Las secciones de esta pestaña incluyen:
-
Documento original: Enumera los importes del documento de origen original.
-
Cambios en el borrador: Enumera todos los borradores de documentos de cambio para este documento de origen.
-
Cambios contabilizados: Enumera todos los documentos de cambio contabilizados para este documento de origen.
| Campo | Descripción |
|---|---|
| Documento nº. | El número de documento especificado en la creación del documento. Selecciona el enlace para ver el documento. |
| Tipo | El tipo de documento de origen. Este es el nombre del documento de origen. |
| Estado | Después de contabilizar una transacción, este campo muestra el estado del flujo de trabajo. |
| Cambiar el número de registro | Cuántas solicitudes de cambio se registran en Sage Intacct en este documento. |
| Fecha | La fecha en que se creó el documento. |
| Fecha de contabilización | La fecha de contabilización del documento en el Libro Mayor. |
| Importe inicial | Suma del precio ampliado original del documento, calculado mediante el campo Cantidad. |
| Importe en la divisa base inicial | Para empresas multidivisa. Suma del precio ampliado original del documento, calculado mediante el campo Cantidad, en la divisa base de la sociedad. |
| Borrador del importe de cambio |
El importe total de las solicitudes de cambio de borrador existentes para este documento de origen. |
| Borrador del importe en la divisa base del cambio | Para empresas multidivisa. El importe total de las solicitudes de cambio de borrador existentes para este documento de origen en la divisa base de la sociedad. |
| Importe de cambio contabilizado |
El importe total contabilizado de solicitudes de cambio para este documento. Calculado neto de Precio ampliado revisado - Precio ampliado. |
| Importe en la divisa base de cambio contabilizado | Para empresas multidivisa. El importe total contabilizado de solicitudes de cambio para este documento. |
| Importe revisado | Suma del precio ampliado revisado para todas las líneas del documento, basado en el campo de cantidad revisado. |
| Importe en la divisa base revisado | Para empresas multidivisa. Suma de Precio ampliado revisado para todas las líneas del documento, basado en el campo de cantidad revisada en la divisa base de la sociedad. |
| Importe inicial | Suma de los importes calculados originalmente para todas las líneas de documento. |
| Importe revisado | Suma de los importes revisados de todas las líneas de documento. |
Pestaña Historial
Esta pestaña muestra un encabezado y secciones adicionales aplicables al tipo de transacción.
Encabezado
| Campo | Descripción |
|---|---|
| Fecha | La fecha en que se creó la transacción correspondiente. |
| Creado por |
El identificador de usuario del usuario que creó la transacción. |
| Fecha de creación |
La fecha en que se creó la transacción. |
| Modificado por |
El identificador de usuario del usuario que modificó la transacción por última vez. |
| Fecha de modificación |
La fecha y hora en que se modificó la transacción por última vez. |
| Cliente | El cliente asociado a la transacción |
| Número de documento |
El identificador de la transacción. |
| Impreso |
Indica si la transacción se ha impreso alguna vez. Si la plantilla de la transacción tiene su Editar política o Eliminar política Establézcalo en Antes de imprimir, no podrás editar ni borrar la transacción después de que se Impreso flag se establece en Sí. |
| Última fecha de entrega |
La fecha en que se imprimió por última vez la transacción |
| Última entrega por |
El identificador de usuario del usuario que imprimió o envió por correo electrónico la transacción por última vez. Si Impreso es No, este campo está en blanco. |
| Plantilla de documento | Tipo de documento de transacción |
| Historial de correo electrónico/Nuevo historial de correo electrónico | Este enlace abre el registro de entrega de correo electrónico para ver el historial de entrega de transacciones por correo electrónico. Si no aparece ninguna entrada, la transacción no se ha enviado por correo electrónico. Más información sobre el Registro de entrega de correo electrónico. |
| Número de ficha |
El número de ficha es un número de seguimiento de la transacción que se aplica automáticamente. Puedes utilizarlo como referencia para un borrador de transacción sin número de documento. Para identificar los borradores de transacciones guardados sin un número de documento, incluya una columna de número de ficha en una lista.
|
Tabla de historial
El Historia La tabla muestra una entrada para cada transacción existente en el flujo de trabajo asociado a la transacción seleccionada.
| Campo | Descripción |
|---|---|
| Fecha |
La fecha en que se creó la transacción correspondiente. |
| Creado por |
El identificador de usuario del usuario que creó la transacción correspondiente. |
| Fecha de modificación |
La fecha y hora en que se modificó por última vez la transacción correspondiente. |
| Modificado por |
El identificador de usuario del usuario que modificó por última vez la transacción correspondiente. |
| Transacción |
El tipo de transacción y el número de documento de una transacción en un flujo de trabajo. Selecciona un enlace en esta columna para abrir la transacción en una ventana independiente del navegador. |
| Convertido a partir de |
La transacción a partir de la cual se convirtió la transacción correspondiente. Este campo está en blanco si la transacción correspondiente es la transacción es la primera transacción de un flujo de trabajo. |
| Plantilla de la transacción |
Vínculos a la plantilla de la transacción correspondiente. |
| Estado |
El estado del flujo de trabajo de la transacción correspondiente. Más información sobre Estados de las transacciones de pedidos. |
Detalles del envío directo
Esta tabla muestra la relación de transacción de ventas y transacción de compra para Elementos de envío directo. Esta tabla solo se muestra si: Se ha configurado el envío directo para tu sociedad y la transacción de venta incluye un elemento de envío directo.
| Campo | Descripción |
|---|---|
| Creado el | La fecha en que se crearon las transacciones de envío directo correspondientes. |
| Creado por ID de inicio de sesión | El identificador de usuario del usuario que creó las transacciones de envío directo correspondientes. |
| Id. del documento de venta | El tipo de transacción y el número de documento para la transacción de venta de envío directo. Selecciona el enlace de esta columna para abrir la transacción de venta en una ventana independiente del navegador. |
| Línea de ventas nº. | El número de línea asociado con el artículo de envío directo en la transacción de venta. |
| Nombre del artículo | La descripción del artículo de envío directo. |
| Identificador del documento de compra | El tipo de transacción y el número de documento para la transacción de compra de envío directo. Selecciona el enlace de esta columna para abrir la transacción de compra en una ventana independiente del navegador |
| Línea de compras n.º | El número de línea asociado con el artículo de envío directo en la transacción de compra. |
Detalles de la compra por encargo
Esta tabla muestra la relación de transacción de ventas y transacción de compra para Elementos de compra por encargo. Esta tabla solo se muestra si: Se ha configurado la compra por encargo para tu sociedad y la transacción de venta incluye un elemento de compra por encargo.
| Campo | Descripción |
|---|---|
| Creado el | La fecha en que se crearon las transacciones de compra por encargo correspondientes. |
| Creado por ID de inicio de sesión | El identificador de usuario del usuario que creó las transacciones de compra por encargo correspondientes. |
| Id. del documento de venta | El tipo de transacción y el número de documento para la transacción de venta de compra por encargo. Selecciona el enlace de esta columna para abrir la transacción de venta en una ventana independiente del navegador. |
| Línea de ventas nº. | El número de línea asociado con el artículo de compra por encargo en la transacción de venta. |
| Nombre del artículo | La descripción del artículo de compra por encargo. |
| Identificador del documento de compra | El tipo de transacción y el número de documento para la transacción de compra por encargo. Selecciona el enlace de esta columna para abrir la transacción de compra en una ventana independiente del navegador |
| Línea de compras n.º | El número de línea asociado con el artículo de compra por encargo en la transacción de compra. |
Plantillas de conversión por partida
Esta tabla aparece en el archivo Historia si convertiste uno o más elementos en Plantillas recurrentes.
| Campo | Descripción |
|---|---|
| Tipo de documento | El tipo de transacción que creará la plantilla recurrente. Por ejemplo, una factura de venta. |
| Plantilla | Selecciona el enlace para abrir la plantilla recurrente en una ventana independiente del navegador. |
| Transacciones | Selecciona este enlace para ver las transacciones que se crearon a partir de la plantilla recurrente. |
| N.º de línea | El número de línea de la transacción de ventas del artículo que se convirtió por línea. |
| Identificador del artículo | El identificador del artículo que se convirtió por línea. |
| Nota | Cualquier texto introducido en el archivo Memorándum Campo para el artículo que se convirtió por línea. |
| Importe | El Precio ampliado del artículo que se convirtió por línea. |
Pestaña Fuente y archivos adjuntos
Esta pestaña solo aparece para las facturas de proyectos con documentos de origen y sus correspondientes archivos adjuntos.
Vincular los archivos adjuntos del documento de origen a las facturas del proyecto
| Campo | Descripción |
|---|---|
| Ver enlace de origen | Enlaces a las transacciones de origen de las líneas facturables incluidas en esta factura con archivos adjuntos. Solo aparecen los enlaces a documentos de origen con archivos adjuntos. No aparecen enlaces para las líneas facturables sin archivos adjuntos. |
| Documento de origen | Identifica el nombre del documento de origen de la línea facturable, si está disponible. |
| Tipo de documento de origen | Indica el tipo de documento de origen facturable, como la entrada de la plantilla horaria, el informe de gastos, la transacción de Pedidos, la transacción del Libro Mayor o la transacción de Compras. |
| Archivo adjunto | Enlaces al archivo adjunto incluido en el documento de origen de la línea facturable. Cada línea facturable solo puede tener un archivo adjunto asignado, pero cada archivo adjunto puede contener uno o más archivos. Selecciona el enlace para ver los archivos adjuntos. |
| Tamaño del archivo adjunto | Indica el tamaño de archivo del archivo adjunto. Los archivos grandes pueden afectar a tu capacidad para enviar facturas por correo electrónico con los correspondientes archivos adjuntos del documento de origen incluidos. Más información sobre cómo incluir documentos de origen y sus archivos adjuntos en Correo electrónico. |
Pestaña Pago
Consulta la información de pago de la transacción en esta pestaña. La información de esta pestaña es de solo lectura. Esta pestaña aparece después de guardar la transacción de venta si Mostrar el estado del pago se selecciona en el campo Configurar Pedidos página.
| Campo | Descripción |
|---|---|
| Ver | Enlaces a la Pago contabilizado para el pago correspondiente. |
| Estado del pago |
Muestra una de las siguientes opciones:
|
| Importe de factura | El Total En el caso de la Precio ampliado en la columna Transacción pestaña. |
| Total pagado | El total de los pagos que se han aplicado a la transacción. |
| Importe adeudado | El Importe de factura menos el Total pagado. |
| Importe de factura base | El Importe de factura expresada en la divisa base de tu sociedad. Este campo solo es aplicable a sociedades multidivisa. |
| Total base pagado | El Total pagado expresada en la divisa base de tu sociedad. Este campo solo es aplicable a sociedades multidivisa. |
| Importe en la divisa base adeudado | El Importe adeudado expresada en la divisa base de tu sociedad. Este campo solo es aplicable a sociedades multidivisa. |
| Tipo de pago |
Muestra una de las siguientes opciones:
|
| Método de pago |
La forma en que el cliente realizó un pago. En función de la configuración de la sociedad, muestra una de las siguientes opciones:
* Estas opciones aparecen si tu empresa está suscrita a Servicios de pago. |
| Fecha de recepción | La fecha en que se aplicó el tipo de pago. |
| Documento nº. | Cualquier número, como un número de cheque, asociado con el tipo de pago. |
| Importe | El importe del tipo de pago. |
| Divisa | La divisa en la que se Importe se expresa. |
| Importe en la divisa base | El Importe expresada en la divisa base de tu sociedad. Este campo solo es aplicable a sociedades multidivisa. |
| Fecha de contabilización | La fecha en que se contabilizó el tipo de pago en el sistema. |
Pestaña Detalles de facturación del contrato del proyecto
Utiliza la pestaña Detalles de facturación del contrato del proyecto para ver los totales de la facturación y los elementos. Esta pestaña aparece en las facturas que están habilitadas para la facturación de contratos de proyecto y requiere la suscripción a Construcción. Estos campos son de solo lectura.
| Botón | Descripción |
|---|---|
| Actualizar los datos de facturación |
Selecciona esta opción para volver a calcular y actualizar los totales de la facturación del contrato del proyecto. Los cálculos de facturación se basan en la fecha de facturación de la factura. Si es necesario, antes de volver a realizar el cálculo, puedes editar la factura para cambiar la fecha de facturación (en el Transacción pestaña Facturación de contratos del proyecto sección). |
| Identificador de contratos del proyecto | El identificador del contrato del proyecto. |
| Nombre del contrato del proyecto | El nombre del contrato del proyecto. |
| Número de factura de Cuentas a cobrar | El número de factura de Cuentas a cobrar asociado. |
| Identificador del documento | Identificador del documento. |
| Número de documento | El número de documento de factura del contrato del proyecto. |
| Importe del contrato inicial | El importe del contrato original. |
| Total de cambios aprobados en meses anteriores (adiciones) | El total de cambios de adición aprobados en meses anteriores. |
| Total de cambios aprobados en meses anteriores (deducciones) | El total de los cambios de deducción aprobados en meses anteriores. Los cálculos se basan en la fecha de facturación de la factura. |
| Total de cambios aprobados este mes (adiciones) | El total de cambios de adición aprobados este mes. Los cálculos se basan en la fecha de facturación de la factura. |
| Total de cambios aprobados este mes (deducciones) | El total de los cambios en las deducciones aprobados este mes. Los cálculos se basan en la fecha de facturación de la factura. |
| Total de cambios netos | El total de los cambios netos. Los cálculos se basan en la fecha de facturación de la factura. |
| Importe del contrato revisado | El importe del contrato revisado. Los cálculos se basan en la fecha de facturación de la factura. |
| Total completado de solicitudes anteriores | El importe total completado de solicitudes anteriores. Los cálculos se basan en la fecha de facturación de la factura. |
| Total completado hasta la fecha | El total completado para la factura. Los cálculos se basan en la fecha de facturación de la factura. |
| Importe de factura retenido | El importe retenido de la factura. Los cálculos se basan en la fecha de facturación de la factura. |
| Importe retenido de factura facturada | El importe retenido facturado de la factura. Los cálculos se basan en la fecha de facturación de la factura. |
| Importe retenido de cambio neto | El importe retenido se mantiene para cambios netos. Los cálculos se basan en la fecha de facturación de la factura. |
| Importe retenido mantenido hasta la fecha | El importe retenido se mantiene hasta la fecha. |
| Importe retenido facturado hasta la fecha | El importe retenido facturado hasta la fecha. |
| Balance del importe retenido hasta la fecha | El importe del saldo del importe retenido. |
| Balance del importe retenido anterior | El saldo del importe retenido anterior. Los cálculos se basan en la fecha de facturación de la factura. |
| Total ganado menos importe retenido | El total ganado hasta la fecha menos el importe retenido hasta la fecha. Los cálculos se basan en la fecha de facturación de la factura. |
| Menos facturaciones anteriores | El total de las facturaciones anteriores. Los cálculos se basan en la fecha de facturación de la factura. |
| Importe adeudado actual | El importe actual adeudado por la factura. Los cálculos se basan en la fecha de facturación de la factura. |
| Balance para finalizar | El saldo para terminar de pagar la factura. Los cálculos se basan en la fecha de facturación de la factura. |
| Impuestos | El impuesto en la factura. Los cálculos se basan en la fecha de facturación de la factura. |
| Descuento | El descuento en la factura. Los cálculos se basan en la fecha de facturación de la factura. |
| Cargos | Los cargos de la factura. Los cálculos se basan en la fecha de facturación de la factura. |
Entradas de detalles de factura
| Campo | Descripción |
|---|---|
| Identificador de contratos del proyecto | El identificador del contrato del proyecto. |
| Identificador de la partida contractual del proyecto | El identificador de la partida contractual del proyecto. |
| Nombre de la partida contractual del proyecto | El nombre de la partida contractual del proyecto. |
| N.º de referencia externa | El identificador de referencia externo. |
| N.º de referencia interna | El identificador de referencia interno. |
| Identificador del proyecto | El identificador del proyecto. |
| Identificador de tarea | El identificador de la tarea. |
| Nombre de la tarea | El nombre de la tarea. |
| Importe del contrato inicial | El importe del contrato original. |
| Total de cambios aprobados en meses anteriores (adiciones) | El total de cambios de adición aprobados en meses anteriores. |
| Total de cambios aprobados en meses anteriores (deducciones) | El total de los cambios de deducción aprobados en meses anteriores. |
| Total de cambios aprobados este mes (adiciones) | El total de cambios de adición aprobados este mes. |
| Total de cambios aprobados este mes (deducciones) | El total de los cambios en las deducciones aprobados este mes. |
| Total de cambios netos aprobados | El total de los cambios netos aprobados. |
| Importe total revisado de la partida contractual | El importe total de la partida contractual revisada. |
| Se ha completado a partir de aplicaciones anteriores | La cantidad completada de solicitudes anteriores. |
| Completado este periodo | El importe completado en este periodo. |
| Materiales almacenados | El precio de los materiales almacenados. |
| Total completado hasta la fecha | El importe total completado. |
| Porcentaje completado hasta la fecha | El importe del porcentaje completado. |
| Porcentaje de importe retenido | El porcentaje del importe retenido. |
| Importe de factura retenido | El importe retenido de la factura. |
| Importe retenido de factura facturada | El importe retenido facturado de la factura. |
| Impuestos | El impuesto en la factura. |
| Cargos | Los cargos de la factura. |
| Descuentos | El descuento en la factura. |
Detalles ampliables
| Campo | Descripción |
|---|---|
| Descripción | La descripción de la factura. |
| Importe retenido de cambio neto | El importe retenido se mantiene para cambios netos. |
| Importe retenido mantenido hasta la fecha | El importe de la retención retenida. |
| Importe retenido facturado hasta la fecha | El importe del importe retenido facturado. |
| Balance del importe retenido hasta la fecha | El importe del saldo del importe retenido. |
| Balance del importe retenido anterior | El saldo del importe retenido anterior. |
| Balance para finalizar | El saldo para terminar de pagar la factura. |
| Importe de línea adeudado | El importe de la línea adeudada. |
Pestaña Cumplimiento
Esta pestaña aparece si la plantilla de la transacción está habilitada para el cumplimiento.
Resumen de cumplimiento
| Campo | Descripción |
|---|---|
| Documento de cumplimiento |
Número de teléfono móvil de la transacción de Pedidos en cumplimiento. Es posible que el número de documento se muestre varias veces si es necesario agrupar las partidas del documento para diferentes almacenes y estados de cumplimiento. |
| Fecha de pedido |
La fecha en que se creó la transacción. |
| Estado de cumplimiento |
El estado de la transacción en cumplimiento:
|
| N.º de líneas |
El número de líneas de la transacción. |
| Porcentaje de cumplimiento |
El porcentaje de la transacción para el que hay suficiente cantidad disponible para cumplir con todos los artículos de la transacción. El porcentaje se calcula en función del número de elementos de la transacción que se pueden cumplir. |
| Almacén |
El almacén para la transacción. |
| Asignado a |
El empleado asignado a la transacción. El valor es Múltiple si se asignan diferentes empleados a diferentes elementos. |
Historial de cumplimiento
En la tabla siguiente se muestra un registro de la actividad de cumplimiento en las líneas de la transacción.
| Campo | Descripción |
|---|---|
| Número de línea de pedido |
El número de línea de la partida de la transacción. |
| Artículo |
El identificador del artículo. |
| Almacén |
El almacén desde el que se va a gestionar el artículo. |
| Cantidad |
La cantidad del artículo pedido. |
| Estado |
El estado de la partida en cumplimiento:
|
| Asignado |
El empleado al que se asigna la entrada de elemento en cumplimiento. |
| Activo |
Indica si la entrada del elemento es la más reciente y muestra los cambios de cumplimiento más recientes:
|
| Seleccionar lista impresa |
Fecha y hora en que se imprimió la entrada del elemento en una lista de selección. |
| Empaquetar lista impresa |
Fecha y hora en que se imprimió la entrada del elemento en una lista de paquetes. |
| Reservado |
La cantidad reservada para la entrada del elemento. |
| Asignado |
La cantidad asignada para la entrada del elemento. |
| Mantener |
Si la entrada del elemento está en espera en cumplimiento:
|
| Creado por |
El identificador de usuario del usuario que provocó la creación de la línea en el historial. Por ejemplo, si se cambia el estado de una entrada de elemento o se asigna alguien a la entrada de elemento, se crea una línea. |
| Fecha de creación |
Fecha y hora en que se creó la línea en el historial. |
| Modificado por |
El identificador de usuario del usuario que hizo que se cambiara la línea en el historial. |
| Fecha de modificación |
Fecha y hora en que se cambió la línea en el historial. |
| Cantidad recogida | La cantidad real del artículo que se ha recogido. Este campo aparece en las pestañas Todos los pedidos y Selección. Solo puedes introducir un valor en la pestaña Seleccionar. |
| Cantidad empaquetada | La cantidad real del artículo que se ha embalado. Este campo solo aparece en las pestañas Todos los pedidos y Pack. Solo puede introducir un valor en la pestaña Empaquetar. |
| Cambio en la reserva | Muestra el aumento de la cantidad reservada en función de la cantidad pedida. |
| Cambio en la asignación | Muestra el aumento de la cantidad asignada en función de la cantidad seleccionada. |
| Seleccionar contenedor | Para obtener información sobre los contenedores para recoger el artículo. Por ejemplo, cuando la cantidad del artículo se retira de los estantes del almacén, la cantidad puede colocarse en un carrito o en una mesa. |
| Empaquetar contenedor | Para obtener información sobre los contenedores para embalar el artículo. |
| Seguimiento del envío | |
| Información adicional | Cualquier información adicional proporcionada. |
| Grupo | |
| Documento de origen | La transacción de flujo de trabajo original. |
| Notas | Cualquier nota proporcionada. |